TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 11:1-3

Konteks
David Becomes King

11:1 All Israel joined David at Hebron and said, “Look, we are your very flesh and blood! 1  11:2 In the past, even when Saul was king, you were Israel’s commanding general. 2  The Lord your God said to you, ‘You will shepherd my people Israel; you will rule over my people Israel.’” 11:3 When all the leaders 3  of Israel came to the king at Hebron, David made an agreement 4  with them in Hebron before the Lord. They anointed 5  David king over Israel, just as the Lord had announced through Samuel. 6 

1 Tawarikh 12:23-40

Konteks
Support for David in Hebron

12:23 The following is a record of the armed warriors who came with their leaders and joined David in Hebron in order to make David king in Saul’s place, in accordance with the Lord’s decree: 7 

12:24 From Judah came 6,800 trained warriors carrying shields and spears. 8 

12:25 From Simeon there were 7,100 warriors.

12:26 From Levi there were 4,600. 12:27 Jehoiada, the leader of Aaron’s descendants, brought 3,700 men with him, 12:28 along with Zadok, a young warrior, and twenty-two leaders from his family.

12:29 From Benjamin, Saul’s tribe, 9  there were 3,000, most of whom, up to that time, had been loyal to Saul. 10 

12:30 From Ephraim there were 20,800 warriors, who had brought fame to their families. 11 

12:31 From the half tribe of Manasseh there were 18,000 who had been designated by name to come and make David king.

12:32 From Issachar there were 200 leaders and all their relatives at their command – they understood the times and knew what Israel should do. 12 

12:33 From Zebulun there were 50,000 warriors who were prepared for battle, equipped with all kinds of weapons, and ready to give their undivided loyalty. 13 

12:34 From Naphtali there were 1,000 officers, along with 37,000 men carrying shields and spears.

12:35 From Dan there were 28,600 men prepared for battle.

12:36 From Asher there were 40,000 warriors prepared for battle.

12:37 From the other side of the Jordan, from Reuben, Gad, and the half tribe of Manasseh, there were 120,000 men armed with all kinds of weapons.

12:38 All these men were warriors who were ready to march. 14  They came to Hebron to make David king over all Israel by acclamation; 15  all the rest of the Israelites also were in agreement that David should become king. 16  12:39 They spent three days feasting 17  there with David, for their relatives had given them provisions. 12:40 Also their neighbors, from as far away as Issachar, Zebulun, and Naphtali, were bringing food on donkeys, camels, mules, and oxen. There were large supplies of flour, fig cakes, raisins, wine, olive oil, beef, and lamb, 18  for Israel was celebrating. 19 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:1]  1 tn Heb “look, your bone and your flesh [are] we.”

[11:2]  2 tn Heb “you were the one who led out and the one who brought in Israel.”

[11:3]  3 tn Heb “elders.”

[11:3]  4 tn Or “covenant.”

[11:3]  5 tn Or “They poured olive oil on David to designate him as king.”

[11:3]  6 tn Heb “according to the word of the Lord by the hand of Samuel.”

[12:23]  7 tn Heb “these are the numbers of the heads of the forces armed for battle [who] came to David in Hebron to turn over the kingdom of Saul to him according to the mouth of the Lord.”

[12:24]  8 tn Heb “the sons of Judah, carrying shield and spear, [were] 6,800 armed for battle.”

[12:29]  9 tn Heb “from the sons of Benjamin, the brothers of Saul.”

[12:29]  10 tn Heb “and until then, the majority of them were keeping the charge of the house of Saul.”

[12:30]  11 tn Heb “men of names for the house of their fathers.”

[12:32]  12 tn Heb “from the sons of Issachar, knowers of understanding for times to know what Israel should do, their heads [were] 200, and all their brothers according to their mouth.”

[12:33]  13 tn Heb “from Zebulun, those going out for battle, prepared for war with all weapons of war, 50,000, and to help without a heart and a heart.”

[12:38]  14 tc Heb “all these [were] men of war, helpers of the battle line.” The present translation assumes an emendation of עֹדְרֵי (’odÿrey, “helpers of”) to עֹרְכֵי, (’orÿkhey, “prepared for”).

[12:38]  15 tn Heb “with a complete heart they came to Hebron to make David king over all Israel.”

[12:38]  16 tn Heb “and also all the rest of Israel [was of] one mind to make David king.”

[12:39]  17 tn Heb “eating and drinking.”

[12:40]  18 tn Heb “cattle and sheep.”

[12:40]  19 tn Heb “for there was joy in Israel.”



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA